|
|
login
|
|
| < back | < previous poem next > | |
|
Ingredienzien der Schlaflosigkeit
Es war diese Mücke, ich hab sie gehört.
Und es war – wuchs da nicht Gras zwischen zwei Kriegen? Es war ähnlich dem Grund, weshalb ich die Stadt zum ersten Mal wirklich verließ. Und es war, daß die Liebe sich weigerte, einfach zu sein wie ein Handgriff, schön wie ein Silbenrätsel, witzig und unerklärlich, wie die Attacke der Katze, die anschließend wieder vornehm gemessen schreitet oder sich putzt, mit der Zunge die Pfote befeuchtet, damit übern Hinterkopf streicht, mit dieser unnachahmlichen Sorgfalt. Es war, daß der Lärm meiner Stadt den letzten alten Putz zerrüttet, das letzte Brandmauern-Graubraun auf den monströsen Lkw kippt, der gestern mich fast überrollte. Es war, daß Reste der alten Gewissheit einander zersetzten, die neue privat bleibt, das rasende Herz – in unseren Breiten kommt so etwas von übertriebenem Genuß. Es war, du wachst auf und nuschelst, mach endlich das Fenster zu. |
Ingredients of Sleeplessness
It was the gnat, I heard it.
And it was – didn’t the grass grow there between two wars? It was similar to the reason why I seriously left the city for the first time. And it was, that love rejected to be as simple as a flick of the wrist, beautiful like a word game, funny and inexplicable, like the attacking cat, which, after the attack, continues to walk elegantly in moderate pace, or to clean itself, licking the paw with the tongue, then stroking the back of its head with the wet paw, with this unimitable care. It was, that the noise of my city destroys the remains of the old plaster, tips the last grey-brown of the fire wall on to the monstrous lorry, that nearly ran me over yesterday. It was, that remnants of the former certainty decomposed each other, the new one remains private, the heavily pounding heart – in our part of the world this is the result of excessive consumption. It was, you wake up and mumble, will you close that window. |
|
© 1997, Uwe Kolbe From: Vineta Publisher: Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1998 ISBN: 351840990-5 |
© Translation: 2001, Sapphire/Ramona Lofton From: Unpublished |